Cambodian Students Association in Japan(CSAJ) would like to announce two unique programs. First, we would like to announce a Help Our Community Program which aims to provide young Cambodian people an opportunity to be the change by submitted their proposals to us by 31st July 2008. Please visit this web site:
http://www.helpourcommunity.csaj-khmer.org/. Second, CSAJ also would like to announce an Essay Contest Program which aims to address three main topic: 1. What are the main problems in your village/ city? And what can you contribute to solve them? 2. What do you think of the women’s role in the Cambodian society? 3. How should we protect Cambodia’s cultural and natural resources? Please visit this web site:
http://essaycontest.csaj-khmer.org/.
Association cambodgienne d'étudiants au Japon
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
L'association cambodgienne d'étudiants au Japon (CSAJ) voudrait annoncer deux programmes uniques. D'abord, nous voudrions annoncer une aide notre programme de la Communauté qui vise à fournir les jeunes cambodgiens qu'une occasion d'être le changement près a soumis leurs propositions à nous pour le 31 juillet 2008. Veuillez visiter ce site Web :
http://www.helpourcommunity.csaj-khmer.org/. En second lieu, CSAJ également voudrait annoncer un programme de concours d'essai qui vise à adresser la matière de trois forces : 1. Quel sont les problèmes principaux dans votre ville de village ? Et que pouvez-vous contribuer pour les résoudre ? 2. Que pensez-vous au rôle des femmes dans la société cambodgienne ? 3. Comment devrions-nous protéger les ressources naturelles culturelles et du Cambodge ? Veuillez visiter ce site Web :
http://essaycontest.csaj-khmer.org/.
Asociación camboyana de los estudiantes en Japón
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
La asociación camboyana de los estudiantes en Japón (CSAJ) quisiera anunciar dos programas únicos. Primero, quisiéramos anunciar una ayuda nuestro programa de la comunidad que apunta proporcionar a gente camboyana joven que una oportunidad de ser el cambio cerca sometió sus ofertas a nosotros antes del 31 de julio de 2008. Visite por favor este Web site:
http://www.helpourcommunity.csaj-khmer.org/. En segundo lugar, CSAJ también quisiera anunciar un programa de la competencia del ensayo que apunta tratar asunto de tres cañerías: 1. ¿Cuáles son los problemas principales en su ciudad de la aldea? ¿Y qué puede usted contribuir para solucionarlo? 2. ¿Qué usted piensa en el papel de las mujeres en la sociedad camboyana? 3. ¿Cómo debemos proteger los recursos culturales y naturales de Camboya? Visite por favor este Web site:
http://essaycontest.csaj-khmer.org/.
Associazione cambogiana degli allievi nel Giappone
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
L'associazione cambogiana degli allievi nel Giappone (CSAJ) vorrebbe annunciare due programmi unici. In primo luogo, vorremmo annunciare un aiuto il nostro programma della Comunità che mira a fornire ai giovani che cambogiani un'occasione essere il cambiamento vicino ha presentato entro il 31 luglio 2008 le loro proposte a noi. Visiti prego questo Web site:
http://www.helpourcommunity.csaj-khmer.org/. In secondo luogo, CSAJ inoltre vorrebbe annunciare un programma di concorso di saggio che mira a richiamare un soggetto delle tre condutture: 1. Che cosa sono i problemi principali nella vostra città del villaggio? E che cosa potete contribuire per risolverle? 2. Che cosa pensate al ruolo delle donne nella società cambogiana? 3. Come dovremmo proteggere le risorse naturali culturali e della Cambogia? Visiti prego questo Web site:
http://essaycontest.csaj-khmer.org/.
Kambodschanische Kursteilnehmer-Verbindung in Japan
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Kambodschanische Kursteilnehmer-Verbindung in Japan (CSAJ) möchte zwei einzigartige Programme verkünden. Zuerst möchten wir eine Hilfe verkünden unser Gemeinschaftsprogramm, das darauf abzielt, junge kambodschanische Leute zur Verfügung zu stellen, die, eine Gelegenheit, die änderung zu sein vorbei ihre Angebote bei uns für den 31. Juli 2008 einreichte. Besichtigen Sie bitte diese Web site:
http://www.helpourcommunity.csaj-khmer.org/. Zweitens möchte CSAJ auch ein Versuch-Wettbewerb-Programm verkünden, das darauf abzielt, das drei Hauptleitung Thema zu adressieren: 1. Was sind die Hauptprobleme in Ihrer Dorfstadt? Und was können Sie beitragen, um sie zu lösen? 2. Was denken Sie an die Rolle der Frauen in der kambodschanischen Gesellschaft? 3. Wie sollten wir Kambodschas die kulturellen und Naturresourcen schützen? Besichtigen Sie bitte diese Web site:
http://essaycontest.csaj-khmer.org/.
Associação Cambodian dos estudantes em Japão
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A associação Cambodian dos estudantes em Japão (CSAJ) gostaria de anunciar dois programas originais. Primeiramente, nós gostaríamos de anunciar uma ajuda nosso programa da comunidade que aponta fornecer povos que Cambodian novos uma oportunidade de ser a mudança nos submeteu perto suas propostas por 31o julho 2008. Visite por favor este Web site:
http://www.helpourcommunity.csaj-khmer.org/. Em segundo, CSAJ também gostaria de anunciar um programa da competição do Essay que apontasse se dirigir a um tópico de três canos principais: 1. Que são os problemas principais em sua cidade da vila? E que pode você contribuir para resolvê-lo? 2. Que você pensa do papel das mulheres na sociedade Cambodian? 3. Como devemos nós proteger recursos cultural e naturais de Cambodia? Visite por favor este Web site:
http://essaycontest.csaj-khmer.org/.
Kambodjansk deltagareanslutning i Japan
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Den kambodjanska deltagareanslutningen i Japan (CSAJ) skulle något liknande för att meddela två unika program. Först skulle vi något liknande för att meddela en hjälp vårt gemenskapprogram som syften att ge ungt kambodjanskt folk ett tillfälle att vara ändringen sände by deras förslag till oss vid 31st Juli 2008. Behaga besök denna webbplats:
http://www.helpourcommunity.csaj-khmer.org/. Understödja skulle något liknande för CSAJ den också för att meddela ett essästridprogram som syften att tilltala huvudsakligt ämne tre: 1. Är vad de huvudsakliga problemen i din village/stad? Och vad kan du bidra för att lösa dem? 2. vad dig funderare av kvinna roll i det kambodjanska samhället? 3. Hur bör vi skydda kulturella Cambodja och naturresurser? Behaga besök denna webbplats:
http://essaycontest.csaj-khmer.org/.
Камбоджийская ассоциация студентов в японии
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Камбоджийская ассоциация студентов в японии (CSAJ) хотел была бы объявить 2 уникально программы. Во первых, мы хотел были бы объявить помощь наша программа общины которая направляет обеспечить молодые камбоджийские людей, котор возможность быть изменение мимо представила их предложения к нам к 31-ому июля 2008. Пожалуйста посетите это web site:
http://www.helpourcommunity.csaj-khmer.org/. Во-вторых, CSAJ также хотел было бы объявить программу состязания эсса которая направляет адресовать тему 3 основ: 1. Будут главным образом проблемами в вашем городе села? И можете вы способствовать для того чтобы разрешить их? 2. Вы думаете роли женщин в камбоджийском обществе? 3. Как должны мы защитить природные ресурсы Камбоджи культурные и? Пожалуйста посетите это web site:
http://essaycontest.csaj-khmer.org/.
De Cambodjaanse Vereniging van Studenten in Japan
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De Cambodjaanse Vereniging van Studenten in Japan (CSAJ) zou twee unieke programma's willen aankondigen. Eerst, zouden wij een Hulp willen aankondigen Ons Communautair Programma dat poogt jonge Cambodjaanse mensen te verstrekken een kans om de verandering te zijn door hun voorstellen aan ons tegen 31 Juli 2008 indiende. Gelieve te bezoeken deze website:
http://www.helpourcommunity.csaj-khmer.org/. Ten tweede, zou CSAJ ook een Programma van de Wedstrijd van de Poging willen aankondigen dat poogt hoofdonderwerp te richten drie: 1. Wat zijn de belangrijkste problemen in uw dorpsstad? En wat kunt u om hen op te lossen ertoe bijdragen? 2. Wat denkt u aan de rol van de vrouwen in de Cambodjaanse maatschappij? 3. Hoe zouden wij de culturele en natuurlijke rijkdommen van Kambodja moeten beschermen? Gelieve te bezoeken deze website:
http://essaycontest.csaj-khmer.org/.
كمبوديّة طالبات جمعية في اليابان
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
كمبوديّة طالبات أحبّ جمعية في اليابان ([كسج]) أن يعلن اثنان برنامج فريد. أولى, أحبّ نحن أن يعلن مساعدتنا جماعة برنامج أيّ يهدف أن يزوّد الناس شابّة كمبوديّة فرصة أن يكون التغير جانبا قدّم اقتراحاتهم إلى نا ب [31ست] يوليو-تمّوز 2008. رجاء زرت هذا [وب ست]: http://www.helpourcommunity.csaj-khmer.org/. ثانية, أحبّ [كسج] أيضا أن يعلن تجربة مسابقة برنامج أيّ يهدف أن يخاطب ثلاثة خطّ رئيسيّ موضوع: 1. ماذا يكون المشاكل رئيسيّة في ك [فيلّج/] مدينة? وماذا يستطيع أنت أسهمت أن يحلّهم? 2. ماذا أنت تفكّر من النساء دور في المجتمعة كمبوديّة? 3. كيف سوفت نحن حميت كمبوديا ثقافيّة و [نتثرل رسورس]? رجاء زرت هذا [وب ست]: http://essaycontest.csaj-khmer.org/.